-
1 poudre de plomb
сущ.общ. мелкая дробь -
2 plomb
m1) свинецde plomb, en plomb — тяжёлый••avoir [se sentir] des jambes de plomb (en plomb) — чувствовать тяжесть в ногахsommeil de plomb — крепкий, глубокий сонn'avoir pas de plomb dans la tête — быть пустым человеком2) пуля••avoir du plomb dans l'aile — 1) быть подорванным (о здоровье, финансах, авторитете) 2) быть подбитым, ослабленным, тяжело больным 3) попасть в тяжёлое положение4) грузило; лот; отвес5) эл.••il a les plombs sautés разг. — у него шариков не хватает; у него не все домаse faire sauter les plombs прост. — напиваться; принимать наркотики7) грузик (для отвесного падения занавеси, одежды)8) pl уст. сточный жёлоб; помойное ведро9) полигр. набор -
3 jeter
vjeter la ancre — см. jeter l'ancre
jeter un défi — см. lancer un défi
jeter dehors — см. mettre dehors
jeter à l'écart — см. à l'écart
fin comme Gribouille qui se jette à l'eau pour ne pas être mouillé par la pluie — см. fin comme Gribouille qui se met dans l'eau de peur de la pluie
jeter du jus — см. avoir du jus
jeter la lumière sur... — см. faire la lumière sur...
jeter l'œil sur... — см. jeter l'œil sur...
- en jeter -
4 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
5 sentir
vse sentir léger — см. être léger
-
6 grain
m1) зерно, зёрнышко; pl зерновые хлебаpoulet de grain — цыплёнок, вскормленный на зерне ( 600-900 г)semer le bon grain — сеять доброе, разумное; внушать добрые принципы, полезные мыслиtel grain, tel pain посл. — по семени и плодgrain à grain la poule remplit son ventre посл. — курочка по зёрнышку клюёт, сыта бываетgrain de sable — 1) песчинка 2) перен. мелкая помеха••avoir un (petit) grain разг. — быть чокнутым4) ягодаgrain de raisin — ягода винограда, виноградина5) бусинка; шарик6) перен. крупицаn'avoir pas un grain de bon sens — не обладать ни крупицей здравого смысла7) оспина; рябина9) вкладыш, клинышек ( для заполнения пустот при столярных работах)10) зернистость ( поверхности), шероховатость11) лицо кожи, мерея12) тех. вкладыш упорного подшипника••veiller au grain — действовать с оглядкой, быть настороже14) уст. гран (0,053 г); канад. гран (0,0647 г)15) элемент заряда; заряд твёрдого ракетного топлива; пороховая шашка -
7 charge
f1) обремение2) обязанностьavoir statutairement la charge — быть обязанным по уставу;
à charge de... — с обязательством; при условии;
à charge d'appel — с правом на обжалование;
sur charges nouvelles — по вновь открывшимся обстоятельствам;
à charge de réciprocité — на основе взаимности;
imposer une charge — возлагать обязанности;
instruire à charge et à décharge — производить расследование объективно ( собирая доказательства против и в пользу обвиняемого);
prendre en charge — принимать на свою ответственность (напр. груз для перевозки);
3) пост, должность4) поручение5) иждивение, содержаниеà charge — на иждивении;
consigérer comme étant à charge — рассматривать в качестве иждивенца, считать иждивенцем [находящимся на иждивении];
être à la charge de... — быть на ( чьей-то) обязанности;
prendre à sa charge — принимать на свой счёт; брать на своё иждивение
6) налог, пошлина7) обвинение ( см. тж charges)•- charge des cotisations
- charge des dettes
- charge d'une donation
- charge élective
- charge d'enfant
- charge excessive
- charge de famille
- charge fiscale
- charge indemnitaire
- charge militaire
- charge non déclarée
- charge nouvelle
- charge pécuniaire
- charge de plomb
- charge de poudre
- charge de la preuve
- charge des sinistres
- charge temporaire
См. также в других словарях:
PLOMB — Le plomb (symbole Pb, numéro atomique 82) constitue 0,014 p. 100 de la masse de la croûte terrestre, ce qui le place parmi les métaux industriels, entre le cuivre (0,035 p. 100) et l’étain (0,002 p. 100). On le trouve essentiellement sous forme… … Encyclopédie Universelle
poudre — [ pudr ] n. f. • puldre 1080; lat. pulvis, pulveris « poussière » 1 ♦ Vx (ou fig. du sens 2) Terre desséchée et pulvérisée. ⇒ poussière. Le convoi de camions « soulève à mesure, en passant, l épais tapis de poudre blanche qui ouate le sol »… … Encyclopédie Universelle
PLOMB — s. m. (On prononce Plon. ) Métal d un blanc bleuâtre, très mou, et l un des plus pesants après l or et le platine. Le plomb est un métal aisé à fondre. Le plomb, chauffé avec le contact de l air, s oxyde et se convertit d abord en massicot, puis… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
poudre — (pou dr ) s. f. 1° Légères particules de terre desséchée qui couvrent le sol ou s élèvent en l air. • Qu ils soient comme la poudre et la paille légère Que le vent chasse devant lui, RAC. Esth. I, 5. • Contre le vent, la poudre et la soleil … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plomb — (plon ; le b ne se lie jamais ; le plon et le fer ; au XVIesiècle, le b ne se prononçait pas non plus, PALSGRAVE, p. 24) s. m. 1° Métal d un blanc bleuâtre, très mou et très pesant. Allié avec la moitié de son poids d étain, le plomb forme la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plomb — PLOMB. s. m. Le plus terrestre des métaux, & le plus pesant aprés l or. Les Chymistes appellent le Plomb, Saturne. le plomb est un métal aisé à fondre. acheter du plomb. vendre du plomb. une table de plomb, un saulmon de plomb. des bales de plomb … Dictionnaire de l'Académie française
Acétate de plomb(II) — … Wikipédia en Français
Chromate De Plomb — Général Nom IUPAC Chromate de plomb Synonymes … Wikipédia en Français
Chromate de plomb — Général Nom IUPAC Chromate de plomb Synonymes jaune de chrome … Wikipédia en Français
Azoture De Plomb — Général Nom IUPAC Azoture de plomb (II) No CAS … Wikipédia en Français
Azoture de plomb — Général Nom IUPAC Azoture de plomb(II) No CAS … Wikipédia en Français